업계를 이해하는 데 도움이 되는 성우녹음스튜디오 인사이트 트위터 15선
https://www.divephotoguide.com/user/dearuslmlh/
게임 현지화 과정에서 가장 필수적인 것은 원작의 감성을 훼손하지 않으면서 현지 감수성을 녹이는 것입니다. 수준 높은 더빙과 사운드 재믹싱은 해당 작품을 명작으로 유도합니다.
게임 현지화 과정에서 가장 필수적인 것은 원작의 감성을 훼손하지 않으면서 현지 감수성을 녹이는 것입니다. 수준 높은 더빙과 사운드 재믹싱은 해당 작품을 명작으로 유도합니다.